(Reproduced from the March 1990 copy of Life and Work, The Record of the Church of Scotland. Reproduced by kind permission of the author.)
By REV. DAVID OGSTON
Minister at St John's Kirk, Perth, Scotland.
(Light-hearted note from the Webmaster - you are likely to be able to read, understand and pronounce the following service if you are able to say clearly, and in the correct manner, "It's a braw, bricht, moonlicht nicht the nicht", and "LOCH Ness" rather than "LOCK Ness". However, if you cannot, DO have fun trying! )
Oh, and a WARNING, - please don't try your spelling checker to work on this document - it will crash! ;^)
A Scots Wedding ServiceAileen and Michael hiv socht us here tae share this day wie them - this affset o their merried life. An so we've come, fae hyne awa or near at haun, fae different hames and femmilies, tae wish them seil and sain. Lat's aa be gled an lift a sang tae God. HYMN The Lord said "The Creator made them man and wuman fae the beginnin . . . for that cause sal a man forleit his faither an his mither and haud til his wife, and the twasome will become ae flesh. Sae they are nae mair twa, but een, ae flesh; and what God hes buckelt, man maunna twine." Aileen, Michael - this is faat brings you here - tae vow that you will haud een till ither come faat may. The vows you tak rax forrit tae the roads you hinna traivelled yet . . . tae the fowk you'll growe tae be faan life his vrocht its chynges . . . tae the bairns you'll hae, gin God gie ye that blissin. Here's foo the Bible picters for's the length and breadth o siccan vows as yours - "Luve is patientftu; luve is couthie and kind; luve is nane jailous; nane sprosie; nane bowdent wi pride; nane mislaired; nane hame-drauchtit; nane toustie; luve keeps nae nickstick the wrangs it drees; finnds nae pleisur i the ill wark o ithers; is ey liftit up whan truith dings lies; kens ey tae keep a caum souch; is ey sweired tae misdout; ey houps the best; ey bides the warst." The pledge o luve as stieve as this luve, luve sae eident, is a leal an laistin pledge. Tae be merried, an tae bide merried, ye maun be - the pair of ye - nae swack and souple only, bit siccar tee. So should ye ken noo, either o ye, ony reason for ye nae gyaun farrer: this is the time tae tell it. An should there be some let tae hinner Aileen an Michael fae gettin merried, an somebody kens o't - this is the time tae tell o't. (Naebody braks braith.) Lat's pray thegither. God an Faither, for this day an aa that this day means, we gie thanks tae You. We mind the quine fae Cana that bade Jesus an His kinsfowk tull her waddin feast; we mind foo Jesus set His blissin on their blitheness, and we speir that same blissin noo tae be on Aileen an on Michael. Lord an Maister, for aa the wyes we growe an traivel forrit; for ilka mairch-dyke o experience, we gie thanks tae You. For aa the days that pinted Aileen and Michael tae this day - for aa the steps that led them tae staun afore You here - we gie You thanks. This is the day their coortin taks a tichter haud an faistens them till een anither; this is the turnin-pint faan they forhoo the bields that they hae kent the lythe o, in order tae gyang furth themsels. Jesus, King
abeen an here aneth, grant faan they tak their vows till
een anither, that they may be aefauld and honest nae
juist for noo bit aa the time, so that their luve may aye
be fae the hert and nae the teeth aleen. THE QUESTION Michael, will you hae this wuman Aileen tae be your wedded wife afore God and the face of cley; an will you mak her your peerless lass first and hinmaist, aagate an withoot devaul? Michael: I will. Aileen, will you hae this man Michael tae be your wedded husband afore God and the face of cley; an will you mak him your peerless lad first and hinmaist, aagate and withoot devaul? Aileen: I will. THE MERRIAGE VOWS I, Michael, tak you, Aileen, tae be my wedded wife; I pledge you, in the sicht o God and aa the fowk that's here, my sair and eident luve; I promise I will haud tae you and look efter you at aa times - weel-aff or in want - dwinin or hale and fere - till daith lowses me. This is my soothfast wird tae you. I, Aileen, tak you, Michael, tae be my wedded husband; I pledge you, in the sicht o God and aa the fowk that's here, my sair and eident luve; I promise I will haud tae you and look efter you at aa times - weel-aff or in want - dwinin or hale and fere - till daith lowses me. This Is my soothfast wird tae you. THE RING This band is faistened wie a ring (rings). Weer it (them) for joy. Afore God an his you twa hiv made your vows till een anither. Sae noo it faas tae me tae cry you man and wife in the Name of God the Faither, God the Sin, and God the Holy Spirit. The Lord bliss
ye and keep ye. Lat's pray thegither. God oor Faither, Makar o aa things, You mak aathing new. Bliss Aileen and Michael as they mak forrit noo. In their new life gie them the perseverance that will keep them stinch; gie them the closeness nae begeck can blaud. Gie them, gweed Lord, in their life as een a time tae lauch, an faan they're tried or tested gie them gweed howp in een anither an in their merriage. Help them tae mak their hame a place their friens an neepors feel at hame in. Help them, gin they hae bairns, tae wise their femmly i the wark an wyes o luve. For aa their hames an femmiles hiv gien them baith, we thank You, Lord; for aa the fowk they've met and kent an learned fae - for their laistin ootreik - we gie You thanks. Help Aileen an Michael, we pray, tae cairry forrit intae days tae come the mense an mainners they hiv already maistered, and help them tee tae chynge an growe thegither, tae learn fae een anither, kind an innerlie an aye forbeirin een anither's fauts for luve, the luve that keeps nae nickstick o the wrangs it drees. May their delicht an dool alike bring oot the best in them. May they win
throwe their whummles brave an unabasit, an may they aye
win farrer ben till een anither's herts. We speir this i
the comely Name o Jesus Christ oor Lord. Oor Faither. Oor Faither in
heiven, hallowt be thy name; HYMN Grace, mercie and peace fae God the Faither, God the Sin, and God the Holy Spirit, be wie ye this day an ilka day. Amen. |
LOCAL INTEREST ¤
FAMILY HISTORY INTEREST ¤
NEWBIGGING INTEREST ¤
ARLENE'S LISTS ¤
LOCAL BUSINESS ¤
'DOWN THE AGES'
CHURCH PAGES ¤
CHURCH MAGAZINE ¤
OLD BOOK EXTRACTS ¤
STIRLING SURNAME ¤
MONIKIE MEMORIAL HALL ¤
'THE MONIKIE STORY'
WEB PAGES LIST ¤
SEARCH THIS WEBSITE ¤
HOMEPAGE ¤
CONTACT & EMAIL
Please press the BACK BUTTON for your previous page.